Akademik makale çevirileri

Akademik makale çevirileri alanında en kaliteli hizmet veren çeviri bürosuyuz.

Medikal konularla ilgili sözlü ve yazılı tercümeler insan sağlığı ile bağlantılı olduğundan yanlış bir çeviri çok ciddi sonuçlara neden olabilir. Bu nedenle doğru çeviri bürosunu seçmek hayati önem taşır. Kuruluşundan bu yana sektörün öncü gücü olan çeviri şirketimiz tıp fakültelerinden mezun profesyonel tercüman ve editör kadrosu sayesinde doğru ve kaliteli medikal çeviri hizmeti vermektedir. akademik makale çevirileri hizmeti verdiğimiz müşteriler içinde, tıbbi cihaz üreticisi firmalar, özel sağlık merkezleri, tıp doktorları, global farmakoloji şirketleri, devlet hastahaneleri ve üniversiteler yer almaktadır.

akademik makale çevirileri

Akademik makale çevirileri konusunda Türkiye’nin en çok tercih edilen şirketi: Semantik Tercüme Bürosu

Dünyanın farklı ülkelerinde bulunan bizi tercih eden değerli müşterilerimize bini aşkın dil çiftinde yazılı ve sözlü tıbbi tercüme hizmeti sunmaktayız. Akademik makale çevirileri konusunda hizmet sunmakta olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Yunanca akademik makale çevirileri, Çince akademik makale çevirileri, Fince akademik makale çevirileri, İbranice akademik makale çevirileri, Hollandaca akademik makale çevirileri, Endonezce akademik makale çevirileri, Süryanice akademik makale çevirileri, Danca akademik makale çevirileri, Slovence akademik makale çevirileri, İzlandaca akademik makale çevirileri, Romence akademik makale çevirileri, Bulgarca akademik makale çevirileri, İrlandaca akademik makale çevirileri, Gürcüce akademik makale çevirileri, İngilizce akademik makale çevirileri, Altayca akademik makale çevirileri, Slovakça akademik makale çevirileri, Tatarca akademik makale çevirileri, Urduca akademik makale çevirileri, Rusça akademik makale çevirileri, Arnavutça akademik makale çevirileri, Türkçe akademik makale çevirileri, Uygurca akademik makale çevirileri, Filipince akademik makale çevirileri, Fransızca akademik makale çevirileri, Tacikçe akademik makale çevirileri, Gagavuzca akademik makale çevirileri, Türkmence akademik makale çevirileri, Sırpça akademik makale çevirileri, Makedonca akademik makale çevirileri, Norveççe akademik makale çevirileri, İsveççe akademik makale çevirileri, Kazakça akademik makale çevirileri, Almanca akademik makale çevirileri, Vietnamca akademik makale çevirileri, Katalanca akademik makale çevirileri, Flamanca akademik makale çevirileri, İspanyolca akademik makale çevirileri, İtalyanca akademik makale çevirileri, Japonca akademik makale çevirileri, Lehçe akademik makale çevirileri, Moğolca akademik makale çevirileri, Zuluca akademik makale çevirileri, Bangladeşçe akademik makale çevirileri, Farsça akademik makale çevirileri, Azerice akademik makale çevirileri.

Günümüzün küreselleşen dünyasında en kaliteli çeviri ve yerelleştirme hizmetlerinin yalnızca o dilin konuşulduğu ortamda üretilebileceğini biliyoruz. İşte bu nedenle tüm editörlerimiz ve çevirmelerimiz kendi ana dillerinde tercüme ve çeviri hizmeti üretiyorlar.

akademik makale çevirileri

Semantik Çeviri olarak sadece ülkemizin illerinde değil ayrıca ilçelerinin hepsinde tercüme ve çeviri çözümleri sağlıyoruz. akademik makale çevirileri konusunda aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet veriyoruz.

Siirt – Kurtalan, Niğde – Çamardı, Diyarbakır – Çınar, Giresun – Yağlıdere, İzmir – Bayındır, Kocaeli – Kandıra, Edirne – Süloğlu, Trabzon – Akçaabat, Mersin – Anamur, Artvin – Hopa, Kahramanmaraş – Çağlıyancerit, Van – Çatak, Yozgat – Yenifakılı, Yalova – Armutlu, Karaman – Ermenek, Bursa – Gürsu, Nevşehir – Kozaklı, Mardin – Nusaybin, Adana – Pozantı, Elazığ – Sivrice, Muş – Malazgirt, Kocaeli – İzmit, Kocaeli – Gebze, Van – Bahçesaray, Sakarya – Taraklı, Kastamonu – Hanönü, Şanlıurfa – Halfeti, Çankırı – Ilgaz, Yalova – Çınarcık, Ankara – Yenimahalle, Kırklareli – Vize, Bartın – Kurucaşile, Bitlis – Ahlat, Aksaray – Güzelyurt, Zonguldak – Alaplı, Antalya – Serik, Samsun – Atakum, Elazığ – Baskil, Kilis – Polateli, Kars – Susuz, Şanlıurfa – Siverek, Iğdır – Karakoyunlu, Aksaray – Eskil, Edirne – Havsa, Kahramanmaraş – Pazarcık, Sinop – Türkeli, Şırnak – Cizre, Muğla – Köyceğiz, Ardahan – Posof, Iğdır – Aralık, Kırşehir – Akçakent, Niğde – Çiftlik, Antalya – Aksu, Manisa – Akhisar, Siirt – Eruh, Batman – Beşiri, Giresun – Eynesil, Çanakkale – Gökçeada, Bayburt – Aydıntepe, Diyarbakır – Çüngüş, Malatya – Pütürge, İzmir – Ödemiş, Ordu – Çaybaşı, Diyarbakır – Hazro, Iğdır – Tuzluca, Şanlıurfa – Birecik, Bolu – Göynük, Bartın – Ulus, Gümüşhane – Torul, Bitlis – Adilcevaz

Kaliteli çeviri ve yereleştirme hizmetlerimiz için onlarca müşterimizden yaptığımız işi öven sayısız mektup bize ulaşıyor. Aşağıda bulunan listede bunların bir kısmını okuyabilirsiniz:

akademik makale çevirileri

Firmamızın kurulduğu ilk günden bu yana yazılı ve sözlü tıbbi çeviriler kapsamında yüzlerce projeyi başarıyla bitirdik. Aşağıda sunduğumuz listede yazılı ve sözlü tıbbi çeviri hizmeti verdiğimiz konu başlıklarından bazı örnekler listeleniyor:

Laboratuar Bilgi Sistemleri, Akupunktur, Dermatoloji, Beyin Tümörü, Kadın Hastalıkları, Tıbbi Malzeme, CTD (Modül I), Tibbi Atıkların Kontrolü Yönetmeliği, Kalp Hastalıkları, Klinik Çalışma Raporu, Medikal Cihaz Teknik Şartname, Plastik Cerrahi, İmmunoloji, Biyokimya, İnfertilite, Kardiyoloji, Histoloji, Alerji, Pediyatri, Klinik Mikrobiyoloji, Rehabilitasyon, Klinik Çalışma, Gastroenteroloji, Akademik Araştırma, Tıbbi Cihaz Kullanım Kılavuzu, Medikal Donanım, Nükleer Tıp, Üroloji, Pazar Araştırması, Adli Toksikoloji, Medikal Bülten, Epistemoloji, Tıbbi Kitap, Medikal Cihaz Bakım Kılavuzu, Çocuk Cerrahisi, Oftalmoloji, Algoloji, Tıbbi Donanım, Tıbbi Analiz Cihazı, Tıbbi Histoloji, Ortopedik İmplant, Tıbbi Cihaz Bakım Kılavuzu, Doktor Eğitim Materyalleri, Dahiliye, Radyografi, Organ Nakli, Spor Hekimliği, Tıbbi Talimatname, Cerrahi, Çocuk Nefrolojisi, Obezite, Farmasötik, Tıbbi Yoğun Bakım Üniteleri, Supramoleküler Kimya, Radyoloji, Nöropatoloji, Göz Hastalıkları, Pulmonoloji, Zührevi Hastalıklar, Klinik Biyokimya, MRI, Hasta Bilgi Föyü, Hematoloji, Hepatoloji, Pratisyen Hekimlik, Hasta Geçmiş Hikayesi, Genetik, Psikanaliz, Farmakoloji, Radyasyon Onkolojisi, Ruhsatlandırma, Göğüs Hastalıkları ve Tüberküloz, Reflü Cerrahisi, Tıbbi Katalog, İlaç Ruhsat Dosyası, Tıbbi Tetkik, İşyeri Hekimliği, Farmakolojik Araştırma, Klinik Rapor, Nöroloji.

akademik makale çevirileri

Çeviri firmamızı sektördeki diğer rakiplerimizden ayıran temel farklar üstün teknolojik altyapımız, dev projelerdeki uluslararası tecrübemiz, müşteri gizliliği konusundaki etik ilkelerimiz, gerçekleştirdiğimiz projelerin bütün aşamalarında gerçekleştirdiğimiz kalite süreçleridir.

Akademik makale çevirileri konusundaki bütün istekleriniz için Semantik Çeviri Bürosuna mail atabilir ya da bunun yerine doğrudan bizi telefonla arayabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Müşterilerimizin bizi tercih etme sebepleri:

Yazan : Necati Ergin

anahtar sözcük öbeği
tıbbi çeviri bürosu, tercüme bürosu, tıbbi tercüme bürosu, tıbbi çeviri, çeviri bürosu, tıbbi tercüme, medikal tercüme, akademik makale çevirileri, medikal çeviri

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Blog