Jinekoloji tercümesi talepleriniz için Türkiye’nin en iyi tercüme bürosu ile çalışın.
Medikal konularla alakalı çeviri faaliyetleri insanların sağlığı ile igili olduğundan tercüme hataları geri dönüşü olmayan sonuçlar doğurabilir. Bu yüzden tercüme bürosu seçiminde çok dikkatli olunmalıdır. 2006 senesinde faaliyet göstermeye başlayan Semantik Çeviri Bürosu tıp fakültelerinden mezun profesyonel tercüman ve editör kadrosu sayesinde en iyi kalitede tıbbi tercüme hizmetleri sunmaktadır. jinekoloji tercümesi sağlamakta olduğumuz müşteriler arasında, araştırma merkezleri, global farmakoloji şirketleri, medikal cihaz üreticisi firmalar, devlet hastahaneleri, akademisyenler ve büyük özel hastaneler yer almaktadır.
Tercüme şirketimizi piyasadaki diğer rakiplerinden ayıran en temel farklar ileri teknolojik altyapımız, dev projelerdeki uzun senelere dayanan tecrübemiz, müşteri sırları konusundaki etik ilkelerimiz, ve tercümenin en başından en sonuna kadar titizlikle uygulamakta olduğumuz kalite kontrol metodolojisidir.
Sunduğumuz kaliteli ve dürüst hizmet yüzünden çok değerli müşterilerimizden övgü içeren e-mail mesajları bize ulaşıyor. Aşağıda bunların bir kısmını okuyabilirsiniz:
- Semantik Tercüme Bürosunu bana kuzenim önermişti. Doktora tezimin Bulgarcaya tercümesi çok beğenildi. Teşekkürlerimiz kabul edin lütfen.
(Akademisyen) - Tahlil raporlarımızın İtalyancaya tercümesinin yapılmasında çok profesyonelce çalışarak muhteşem bir iş çıkarttınız. Tıbbi metinlerin çevirisindeki ustalığınız hayranlık uyandırıyor. Gerçekten çok teşekkür ediyorum.
(Tıp Doktoru) - Özel hastanemiz adına oluşturduğunuz tıbbi terminoloji sözlüğü bize gerçekten çok yarar sağladı. Aradan uzun süre geçmiş olmasına karşın halen o sözlükten faydalanıyoruz.
(Doçent Doktor) - Tıbbi çeviriler bizim için çok kritik. Hastanemize gönderilen hasta raporlarında söz konusu olabilecek en ufak bir çeviri hatası hastalarımızın sağlığına zarar verebilir. Semantik Tercüme Bürosu işimizin hassasiyetini bildiğinden çevirilere her zaman aşırı itina gösteriyor. (Uzman Doktor)
- Tıp tercümeleri konusunda bu kadar iyi olmanıza gerçekten şaşırdım. Bu konuda geçmişte birlikte çalıştığımız yabancı şirketlerden daha profesyonel hizmet veriyorsunuz.
(Doktor) - Geçmişte işbirliği yaptığımız çeviri bürolarının hepsinden farklısınız. Yüksek kaliteniz, güvenilir çalışmanız ve yüksek olmayan fiyatlarınız için size teşekkür etmeyi bir borç biliyorum.
(Satın Alma Müdürü) - Tercüme büronuzun proje koordinatörleri hakikaten çok başarılı. çeviri ve yerelleştirme projelerimizde projelerin ilk gününden son gününe kadar bizimle sürekli temas kurup gereken her yerde bize sorular yönelttiler, bizden görüş aldılar. Proje süreçleri hakkında bize sürekli bilgi aktardılar. Sizinle birlikte çalışmak gerçekten keyif veriyor.
Uzman Doktor - Medikal cihazlarımızın kullanım kılavuzlarını tam 30 dile mükemmel bir şekilde tercüme ettiniz. Masa üstün yayıncılık konusunda da çok iyisiniz. Bundan sonra hep şirketinizle işbirliği yapacağız.
(Satın Alma Müdürü) - Şirketimiz için çeviri belleği (TM) hazırladığınız için tercüme giderimiz azaldı. Sizi seçmekle çok iyi bir karar verdiğimizi şimdi anlıyorum. Sahip olduğunuz teknoloji ne kadar gurur duysanız azdır. Tanıdığımız tüm kurumlara sizi öneriyoruz. Proje Koordinatörü
- jinekoloji tercümesi alanında doğru tercüme şirketini bulmak çok kolay değil. Bu konuda hem tecrübe hem uzmanlık sahibi çok az sayıda şirketten biri de Semantik Tercüme Bürosu. Tıp terimlerine hakimiyetleri çok iyi.
(Kardiyoloji Uzmanı) - Çeviri bürolarıyla işbirliği yapmak hastanemiz için hep bir problem olmuştu. Semantik Çeviri ile bu dertten kurtulduk. Profesyonel uzmanları ile çok iyi hizmet sağladıklarını özellikle ifade etmek istiyorum.
(Doktor) - Süper fiyat, eşsiz kalite… Bizi çeviri sorunundan kurtarmış olduğunuz için size çok minnetkârız.
(Satın Alma Müdürü)
Çalışmaya başladığımız ilk günden bu yana tıbbi tercümeler konusunda çok sayıda projeyi büyük bir başarıyla sonuçlandırdık. Aşağıda bulunan listede tıp çevirisi ve yerelleştirme çözümleri verdiğimiz alanlardan bazı ana başlıklar listeleniyor:
Organometalik Kimya, Pulmonoloji, Alerji Hastalıkları, Klinik Deney, Hava ve Uzay Hekimliği, Psikoterapi, Tıbbi Cihaz, Göğüs Cerrahisi, Hematoloji, Reflü Cerrahisi, Araştırma Broşürü, Tüp Bebek, Çocuk Hastalıkları, Ruh Sağlığı ve Hastalıkları, Göğüs Hastalıkları, Tıbbi Patoloji, Medikal Cihaz Bakım Kılavuzu, Farmakoloji, Olgu Sunumu, Sağlık Araştırması, İlaç Ruhsat Dosyası, Tıbbi Dergi, Alternatif Tıp, Dermatoloji, Pratisyen Hekimlik, Travmatoloji, Patent Başvurusu, Medikal Bülten, Patent Sözleşmesi, Hasta Bilgi Föyü, Tanatoloji, Tıbbi Bülten, Epistemoloji, Tıbbi Yayın, Nöroşirurji, Nöropatoloji, Romatoloji, Psikopatoloji, Farmakolojik Araştırma, Rehabilitasyon, Kardiyoloji, Elektrokardiyograf, Bağışıklık Testi, Mikrocerrahi, Fizik Tedavi ve Rehabilitasyon, MR, Tıbbi Cihaz Kullanım Kılavuzu, Adli Toksikoloji, Akademik Makale, Hermeneutik, Pazarlama Materyalleri, Medikal Malzeme, Laboratuar Bilgi Sistemleri, Çocuk Kardiyolojisi, Fiziksel Tıp, Tıbbi Kitapçık, Bitirme Tezi, Embriyoloji, Adli Psikiyatri, Boşaltım Sistemi Hastalıkları.
Sadece ülkemizde değil dünyanın farklı bölgelerinde de bizi tercih eden çok kıymetli müşterilerimize dünyanın yaygın birçok dilinde her çeşit medikal tercüme hizmetleri sunuyoruz. Jinekoloji tercümesi desteği sunduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:
Bangladeşçe jinekoloji tercümesi, Tacikçe jinekoloji tercümesi, Katalanca jinekoloji tercümesi, Slovakça jinekoloji tercümesi, Gagavuzca jinekoloji tercümesi, Kazakça jinekoloji tercümesi, Yunanca jinekoloji tercümesi, Letonca jinekoloji tercümesi, Türkçe jinekoloji tercümesi, İngilizce jinekoloji tercümesi, Süryanice jinekoloji tercümesi, Vietnamca jinekoloji tercümesi, Almanca jinekoloji tercümesi, Hırvatça jinekoloji tercümesi, Bulgarca jinekoloji tercümesi, Farsça jinekoloji tercümesi, Boşnakça jinekoloji tercümesi, Tatarca jinekoloji tercümesi, Rusça jinekoloji tercümesi, Zuluca jinekoloji tercümesi, Sanskritçe jinekoloji tercümesi, İspanyolca jinekoloji tercümesi, Norveççe jinekoloji tercümesi, İzlandaca jinekoloji tercümesi, Tayvanca jinekoloji tercümesi, Çince jinekoloji tercümesi, Ermenice jinekoloji tercümesi, İbranice jinekoloji tercümesi, Moldovca jinekoloji tercümesi, Türkmence jinekoloji tercümesi, Sırpça jinekoloji tercümesi, Macarca jinekoloji tercümesi, İtalyanca jinekoloji tercümesi, Kürtçe jinekoloji tercümesi, Japonca jinekoloji tercümesi, Felemenkçe jinekoloji tercümesi, Danca jinekoloji tercümesi, Hintçe jinekoloji tercümesi, Hollandaca jinekoloji tercümesi, Arnavutça jinekoloji tercümesi, Azerice jinekoloji tercümesi, Fransızca jinekoloji tercümesi, Çeçence jinekoloji tercümesi, Korece jinekoloji tercümesi, Flamanca jinekoloji tercümesi, Özbekçe jinekoloji tercümesi.
Semantik Tercüme Bürosu olarak sadece ülkemizin kentlerinde değil ayrıca birçok ilçesinde de çeviri hizmetleri sunuyoruz. jinekoloji tercümesi için aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet sunuyoruz.
Batman – Beşiri, Konya – Meram, Çorum – Osmancık, Siirt – Pervari, Ağrı – Eleşkirt, Bingöl – Solhan, Karaman – Ermenek, Samsun – Bafra, Ankara – Kalecik, Karaman – Ayrancı, Nevşehir – Kozaklı, Hakkari – Şemdinli, Kırşehir – Mucur, Şırnak – İdil, Şırnak – Silopi, Balıkesir – Ayvalık, Ordu – Kabataş, Denizli – Akköy, İstanbul – Sultangazi, Kocaeli – Kandıra, Ankara – Etimesgut, Tekirdağ – Çorlu, Karabük – Eskipazar, Muş – Hasköy, Osmaniye – Hasanbeyli, Rize – Çamlıhemşin, Amasya – Taşova, Uşak – Eşme, Bilecik – Pazaryeri, Muğla – Dalaman, Kilis – Polateli, Siirt – Kurtalan, Aksaray – Ortaköy, Artvin – Hopa, Karaman – Sarıveliler, Erzurum – Yakutiye, Muğla – Yatağan, Çanakkale – Ayvacık, Ordu – Çatalpınar, Adana – İmamoğlu, Eskişehir – Tepebaşı, İzmir – Gaziemir, Kütahya – Tavşanlı, Bursa – İznik, Bayburt – Demirözü, Gaziantep – Nurdağı, Van – Çaldıran, Hatay – Kumlu, Osmaniye – Düziçi, Balıkesir – Gömeç, Yozgat – Çandır, Adıyaman – Sincik, Niğde – Çamardı, Rize – Derepazarı, Samsun – Atakum, Çankırı – Orta, Kayseri – Akkışla, Kilis – Elbeyli, Isparta – Yenişarbademli, Şanlıurfa – Bozova, Gaziantep – Şehitkamil, Kastamonu – Bozkurt, Afyonkarahisar – Sinanpaşa, Artvin – Borçka, Kocaeli – Gölcük, Çorum – Uğurludağ, Yalova – Armutlu, Gümüşhane – Şiran, Bolu – Kıbrıscık, Ankara – Şereflikoçhisar
Jinekoloji tercümesi için müşterilerimiz neden bizi seçiyor?
- Yüksek teknolojinin tüm avantajlarından en iyi biçimde faydalanıyor, bu şekilde daha kaliteli tıbbi çevirileri makul koşullarla sunuyoruz. İleri teknolojiyi başarılı bir şekilde kullanmamız şirketimizi bu alandaki tüm rakiplerimizden ayırıyor.
- Kalitemizden ve etik değerlerimizden hiç taviz vermeden, çözüm odaklı bir anlayışla, destek sağladığımız kurum ve kuruluşların başarılı olmaları için katkıda bulunmak amacındayız.
- Hem çeviri öncesinde hem de çevirinin her aşamasında müşterilerimizle sürekli olarak iletişim halindeyiz. Müşterilerimizden çalışma saatleri içinde gelen tüm iletilere en kısa süre içinde mutlaka cevap veriyoruz.
- Yapılabilecek en ufak bir çeviri yanlışı müşteri kaybetmemize neden olabileceğinden firmamızda görev yapan yaptıkları tercümelerde doğruluğundan şüphe duydukları tek bir cümle dahi kullanmazlar.
- Birden fazla dilin dahil olduğu çeviri ve lokalizasyon projelerinde önemli bir bilgi birikimi sahibiyiz. Bu konuda Türkiye’nin en seçkin ilaç şirketlerine büyük bir başarıyla destek sağlıyoruz.
- Kalite beklentileri çok yüksek olan global şirketlere tercüme ve yerelleştirme hizmetleri sağladığımızdan dolayı kalitemizi korumak adına elimizden gelen tüm çabayı gösteriyoruz. Bu yüzden her geçen gün müşteri sayımızı daha da arttırıyouz.
- Müşterimiz olan şirketler için bir Çeviri Belleği üretiyoruz. Bu yolla değerli müşterilerimizin tercümelerinde hem tutarlı bir terminoloji oluşturuyor ayrıca tercüme maliyetlerini düşürüyoruz.
- Firmamız tarafından geliştirilmiş olan Semanalyse programını kullanarak tercüme edilmesini istediğiniz dosyaların kelime sayımlarını internet üzerinden elde edebilirsiniz. Bu aynı zamanda size kullanmakta olduğumuz çeviri belleği (Translation Memory) teknolojisinin tercüme harcamalarınızı nasıl düşürdüğünü anlama şansı verecek.
- Şirketimizde tam zamanlı çalışan tercüman ekibimizin yanısıra, günden güne genişleyen Türkiye ve tüm dünyadaki serbest çevirmen ağımız sayesinde, dünyanın konuşulan tüm dillerinde değerli müşterilerimize en üstün kalitede ve hesaplı Jinekoloji tercümesi hizmeti veriyoruz.
- Gerçekleştirdiğimiz tercüme ve yerelleştirme projelerinin bütün kademelerinde kalite güvence ve kalite kontol süreçlerini büyük bir disiplinle uygulamaktayız. Kalite bizim için olmazsa olmaz bir zorunluluktur.
- Birincil hedefimiz müşterilerimizi her şart altında tatmin etmek, müşterilerimizle kaliteli ve karşılıklı güvene dayanan bir işbirliği ortamı tesis etmektir. Müşterilerimizin memnuniyeti firmamız için en önemli referanstır.
- Semantik Tercüme Bürosu’nda çalışan çevirmenlerimizin tamamı ülkemizin en iyi üniversitelerinin tıp fakültelerini bitirmiş, 10 yılın üzerinde deneyimli, çeviri konularına hakim, profesyonel ve yetkin kişilerdir.
- Bize belgelerini teslim eden müşterilerin bilgilerinin gizliliği noktasında son derece duyarlıyız. Onların kişisel ya da kurumsal verilerini her koşulda korumak etik prensibimizdir.
Jinekoloji tercümesi alanındaki talepleriniz için tercüme firmamıza bir mail yollayabilir ya da doğrudan bizi telefonla arayabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24
Günümüzde en yüksek kaliteli çevirilerin sadece hedef dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğine inanıyoruz. Bu sebeple tüm redaktörlerimiz ve çevirmelerimiz kendi ana dillerinde tercüme ve çeviri hizmeti sunuyorlar.
Jinekoloji tercümesi alanında ülkemizin en başarılı kurumu: Semantik Tercüme Bürosu
Yazan : Zeliha Karahan
metin içinde geçen anahtar sözcükler
çeviri bürosu, tıbbi tercüme, medikal tercüme, jinekoloji tercümesi, tercüme bürosu, tıbbi tercüme bürosu, tıbbi çeviri bürosu, medikal çeviri, tıbbi çeviri