Koruyucu diş hekimliği tercümesi alanında en kaliteli hizmet veren çeviri bürosuyuz.
Medikal alanlarla alakalı sözlü ve yazılı çeviriler insan sağlığı ile bağlantılı olduğundan bir çeviri hatası onarılması söz konusu olmayan sonuçlar oluşturabilir. Bu nedenden dolayı tercüme bürosu seçimi çok kritik bir karardır. Kurulduğundan bu yana sektörün öncü gücü olan çeviri şirketimiz en iyi üniversitelerin tıp fakültelerinden mezun profesyonel çevirmenleri ve tercümanları sayesinde mükemmel kalitede medikal tercüme hizmeti vermektedir. koruyucu diş hekimliği tercümesi hizmeti sunmakta olduğumuz müşteriler arasında, tıbbi cihaz üreticisi firmalar, tıp doktorları, devlet hastahaneleri, özel sağlık merkezleri, araştırma merkezleri ve global ilaç üreticileri bulunmaktadır.
Firmamızın faaliyete geçtiği ilk günden bu yana yazılı ve sözlü tıbbi tercümeler sektöründe binlerce işi hep büyük bir başarı ile tamamladık. Aşağıda bulunan listede tıbbi çeviri ve yerelleştirme hizmetleri sunduğumuz konu başlıklarından belirli sayıda örnek bulabilirsiniz:
Tıbbi Biyoloji, Pazarlama Materyalleri, Monografi, İnorganik Kimya, Hasta Geçmiş Hikayesi, Fizik Tedavi, Tıbbi Analiz Cihazı, Viroloji, İç Hastalıkları, Kalp ve Damar Cerrahisi, Moleküler Genetik, Mikrobiyoloji, İşçi Sağlığı ve Güvenliği, Travmatoloji, Tıbbi Dergi, Dermatoloji, Hermeneutik, Tıbbi Biyokimya , Acil Tıp, Diyagnostik Sistem, Kalp Damar Cerrahisi, Farmasötik Kimya, CAT, Farmakoloji, Supramoleküler Kimya, Organ Nakli, Laboratuar Sistemleri, Kullanım Kılavuzu, Sinir Sistemi Hastalıkları, Kulak-Burun-Boğaz Hastalıkları, Spektroskopi, Tıbbi Patoloji, İntaniye, Ruh Sağlığı ve Hastalıkları, Fizyopatoloji, Geriatri, Genel Cerrahi , Tıbbi Gereç, Klinik Çalışma Raporu, Psikoloji, Plastik ve Rekonstrüktif Cerrahi, Anesteziyoloji, Tıbbi Genetik, Kolonoskopi, MRI, Neonatoloji, KÜB KT, Deniz Hekimliği, Cezaevi Hekimliği, Ortopedi, Farmasötik, Mikrocerrahi, İşyeri Hekimliği, Endokrinoloji, Medikal Malzeme, CTD (Modül III), Perinatoloji, Algoloji, Beyin ve Sinir Cerrahisi, Aile Hekimliği, Pediatri, İlaç Ruhsat Dosyası, Anamnez, Koruyucu Diş Hekimliği, Araştırma Protokolü, Tıp Hukuku, Obezite, Nöroradyoloji, Nöropatoloji, İmmunoloji, İlaç Tescil Belgesi, Hava ve Uzay Hekimliği, Fizyoloji, Medikal Yazılım.
Semantik Tercüme olarak Türkiyemizin yalnızca kentlerinde değil ayrıca çok sayıda ilçesinde de çeviri ve yerelleştirme çözümleri sunmaktayız. koruyucu diş hekimliği tercümesi konusunda aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet veriyoruz.
Konya – Karapınar, Aydın – İncirliova, Ağrı – Patnos, Bilecik – Yenipazar, Bursa – Osmangazi, Eskişehir – Han, Kocaeli – İzmit, Bayburt – Aydıntepe, Ağrı – Doğubayazıt, Erzincan – Tercan, Uşak – Sivaslı, Sinop – Erfelek, Kırklareli – Lüleburgaz, Adıyaman – Besni, Sinop – Türkeli, Tokat – Almus, Muğla – Marmaris, Tokat – Pazar, Rize – Güneysu, Şırnak – Cizre, Bingöl – Adaklı, Ankara – Polatlı, Aydın – Bozdoğan, Ordu – Kabadüz, Şırnak – İdil, Çorum – Uğurludağ, Ordu – Perşembe, Sivas – Gölova, Ardahan – Posof, Gümüşhane – Köse, Çankırı – Ilgaz, Erzurum – Tekman, Yalova – Altınova, Sinop – Dikmen, Hatay – Belen, Kars – Akyaka, Van – Gevaş, Uşak – Ulubey, Bilecik – Bozüyük, Batman – Sason, Diyarbakır – Sur, Edirne – Süloğlu, Adıyaman – Tut, Osmaniye – Kadirli, Hakkari – Şemdinli, Diyarbakır – Kayapınar, Muğla – Kavaklıdere, Çankırı – Şabanözü, Balıkesir – Dursunbey, Yozgat – Sorgun, Uşak – Eşme, Kocaeli – Körfez, Uşak – Banaz, Tunceli – Çemişgezek, Edirne – Meriç, Kahramanmaraş – Çağlıyancerit, Karabük – Yenice, Kastamonu – Daday, Kayseri – Felahiye, İzmir – Balçova, Mardin – Midyat, Sakarya – Söğütlü, Niğde – Ulukışla, İzmir – Urla, Gümüşhane – Şiran, Tekirdağ – Saray, Batman – Beşiri, Denizli – Acıpayam, Kilis – Musabeyli, Kilis – Elbeyli
Günümüz dünyasında yüksek kaliteli çevirilerin sadece o dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğini biliyoruz. Bu nedenle tüm redaktörlerimiz ve çevirmelerimiz kendi ana dillerinde çeviri hizmeti sunuyorlar.
Yalnızca Türkiye’de değil dünyanın farklı bölgelerinde de bizi tercih eden çok değerli müşterilerimize yüzlerce dil çiftinde tıbbi tercüme ve çeviri hizmeti sağlıyoruz. Koruyucu diş hekimliği tercümesi konusunda hizmet sunmakta olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:
Bulgarca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Çeçence koruyucu diş hekimliği tercümesi, İbranice koruyucu diş hekimliği tercümesi, Korece koruyucu diş hekimliği tercümesi, İzlandaca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Gagavuzca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Hırvatça koruyucu diş hekimliği tercümesi, Almanca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Süryanice koruyucu diş hekimliği tercümesi, Farsça koruyucu diş hekimliği tercümesi, İngilizce koruyucu diş hekimliği tercümesi, Rumca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Felemenkçe koruyucu diş hekimliği tercümesi, İtalyanca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Sanskritçe koruyucu diş hekimliği tercümesi, Arnavutça koruyucu diş hekimliği tercümesi, Fince koruyucu diş hekimliği tercümesi, Moğolca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Rusça koruyucu diş hekimliği tercümesi, Ermenice koruyucu diş hekimliği tercümesi, Çince koruyucu diş hekimliği tercümesi, İspanyolca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Japonca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Endonezce koruyucu diş hekimliği tercümesi, Azerice koruyucu diş hekimliği tercümesi, Altayca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Danca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Slovakça koruyucu diş hekimliği tercümesi, İsveççe koruyucu diş hekimliği tercümesi, Gürcüce koruyucu diş hekimliği tercümesi, Kazakça koruyucu diş hekimliği tercümesi, Romence koruyucu diş hekimliği tercümesi, Özbekçe koruyucu diş hekimliği tercümesi, Letonca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Moldovca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Flamanca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Uygurca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Hollandaca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Yunanca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Tacikçe koruyucu diş hekimliği tercümesi, Sırpça koruyucu diş hekimliği tercümesi, Fransızca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Zuluca koruyucu diş hekimliği tercümesi, Hintçe koruyucu diş hekimliği tercümesi, Türkçe koruyucu diş hekimliği tercümesi, Malayca koruyucu diş hekimliği tercümesi.
Bizi tercih etmenizi gerektiren nedenler:
- Kadrolu çevirmen ekibimizin yanında, günden güne genişleyen Türkiye ve tüm dünyadaki serbest çevirmen ağımız ile, tüm dillerde değerli müşterilerimize en iyi kalitede ve fiyatı makul Koruyucu diş hekimliği tercümesi sağlıyoruz.
- Kaliteden beklentileri çok yukarıda olan çokuluslu firmalara tıbbi tercüme ve yerelleştirme hizmetleri sunduğumuzdan üstün kalitemizi korumak adına hiç bir çabadan kaçınmıyoruz. Bu yüzden her geçen gün yeni müşteriler kazanıyoruz.
- Çok sayıda dil kullanılan çeviri ve yerelleştirme projelerinde büyük bir bilgi birikimi sahibiyiz. Bu konuda ülkemizin önde gelen farmakoloji şirketlerine yıllardır başarıyla hizmet sunuyoruz.
- Yürüttüğümüz tercüme ve yerelleştirme projelerinin başından sonuna kadar kalite kontrol ve kalite güvence prosedürlerini hiç bir taviz vermeden uygulamaktayız. Yüksek kalitemizi korumak firmamız için herşeyden önce gelir.
- Kalitemizden ve etik değerlerimizden taviz vermeksizin, çözüme yönelik bir yaklaşımla, hizmet verdiğimiz şirketlerin başarı kaydetmeleri için katkı sağlamak istiyoruz.
- En önemli hedefimiz müşterilerimizi her koşul altında tatmin etmek, onlarla nitelikli ve güvene dayanan bir iş ortamı tesis etmektir. Memnuniyetiniz bizler için en büyük referans olarak görülür.
- Semantik Tercüme Bürosu’nda çalışan bütün tercümanlarımız ve editörlerimiz tıp doktoru veya eczacı olup en az 10 yıl tecrübeli, tercüme konularına hakim, etik ilkelerimizi benimsemiş olan kişilerdir.
- Bize çevirilerini emanet eden kurum ve kuruluşların bilgilerinin gizliliği noktasında son derece hassasız. Onların gizlilik içeren verilerini her koşulda korumak etik ilkemizdir.
- Yüksek teknolojinin yarattığı avantajlardan faydalanıyor, bu şekilde daha yüksek nitelikli tıp çevirilerini rekabetçi koşullarla müşterilerimize sunuyoruz. Yüksek teknolojiye hakimiyetimiz çeviri şirketimizi rakiplerimizden ayrı kılıyor.
- Çeviri öncesinde, çeviri sürecinde ve çeviri sonrasında müşterilerimizle sürekli olarak iletişimdeyiz. Onlardan çalışma saatlerimiz içinde bize ulaşan tüm e-posta iletilerine bir saat geçmeden kesinlikle yanıt veriyoruz.
- Yapılabilecek en küçük bir çeviri hatası müşteri kaybına neden olabileceğinden tercümanlarımız ve editörlerimiz tercümelerinde şüpheli tek bir sözcük dahi kullanmazlar.
- Tüm kurumsal müşterilerimiz adına bir Çeviri Belleği üretiyoruz. Bu şekilde müşterilerimizin tercüme ve yerelleştirme projelerinde hem doğru ve tutarlı bir terminoloji sağlıyor ayrıca çeviri giderlerini düşürüyoruz.
- Semantik Tercüme Bürosunun geliştirmiş olduğu Semanalyse yazılımını kullanarak çevirteceğiniz belgelerin sözcük sayımlarını web üzerinden elde edebilirsiniz. Bu aynı zamanda size kullanmakta olduğumuz çeviri belleği (Translation Memory) teknolojisinin tercümeye ayırdığınız bütçeyi ne kadar azalttığını anlama olanağı sağlayacak.
Koruyucu diş hekimliği tercümesi ile alakalı bütün gereksiniminiz için tercüme büromuza mail atabilir ya da bunun yerine bize doğrudan telefon edebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24
Firmamızı sektördeki diğer bütün rakiplerinden ayrıştıran en temel noktalar ileri teknolojiye dayanan altyapımız, büyük projelerdeki uzun yıllara dayanan tecrübemiz, müşteri gizliliğine verdiğimiz önem, gerçekleştirdiğimiz projelerin başlangıcından bitimine kadar titizlikle uygulamakta olduğumuz kalite kontrol süreçleridir.
Kaliteli çeviri ve yereleştirme hizmetlerimiz sayesinde bize güvenmiş olan çok sayıda müşterimizden bizi takdir eden ve bize teşekkür eden e-postalar bize ulaşıyor. Aşağıda yer alan listede bunların bir kısmını okuyabilirsiniz:
- Tıbbi tercümeler alanında bu kadar usta olmanıza hayret ettim. Bu alanda geçmişte birlikte çalıştığımız yabancı kurumların hepsinden daha profesyonel hizmet veriyorsunuz.
(Özel Hastane Sahibi) - Analiz raporlarımızın Bulgarcaya çevirisinde profesyonelce çalışarak muhteşem bir iş çıkarttınız. Tıbbi çevirilerdeki beceriniz hayranlık uyandırıyor. Gerçekten çok teşekkür ediyorum.
(Doktor) - Semantik Çeviri Bürosunu kardeşim bana salık vermişti. Tıbbi araştırma makalemin Fransızcaya çevirisi son derece iyi oldu. Teşekkürlerimiz kabul edin lütfen.
(Yardımcı Doçent) - Medikal aygıtlarımızın kullanım kılavuzlarını 30’a yakın dile mükemmel bir şekilde tercüme ettiniz. DTP (Masa üstün yayıncılık) konusunda da çok iyisiniz. Bundan böyle sürekli olarak Semantik Tercüme ile çalışacağız.
(Pazarlama Müdürü) - Bizim için hazırlamış olduğunuz medikal sözlük bize gerçekten çok fayda sağladı. Aradan uzun süre geçmiş olmasına rağmen o sözlükten hâla yararlanıyoruz.
(Uzman Doktor) - Semantik Tercüme Bürosunun proje yöneticileri gerçekten çok başarılı. çeviri ve yerelleştirme projelerimizin tamamında projenin en başından en sonuna kadar bizimle sürekli olarak temas kurup gereken her yerde bize sorular sordular, bizim fikrimizi aldılar. Proje süreçleri konusunda sürekli bize bilgi ilettiler. Sizinle çalışmak gerçekten keyif veriyor.
Ticaret Müdürü - Bugüne dek çalışmış olduğumuz bütün tercüme şirketlerinden çok çok farklısınız. Kaliteniz, özenli ve disiplinli tercümeleriniz ve rekabetçi fiyatlarınız için size teşekkür etmeyi bir borç biliyorum.
(Genel Müdürü) - Medikal çeviriler hastanemiz açısından çok kritik. Hastanemize gönderilen doktor raporlarında yapılabilecek en küçük bir çeviri hatası hastalarımızın sağlığına zarar verebilir. Semantik Tercüme Bürosu işimizin kritikliğini bildiğinden tercümelere her zaman aşırı itina gösteriyor. (Hastane Yöneticisi)
- Hastanemiz için bir çeviri belleği hazırladığınız için tercüme giderimiz azaldı. Firmanızı seçmekle çok yerinde bir karar vermişiz. Sahip olduğunuz teknoloji ile övünebilirsiniz. Tanıdığımız tüm şirketlere sizi tavsiye ediyoruz. Genel Müdür
- Makul fiyat, eşsiz kalite… Bizi tıbbi tercüme probleminden kurtarmış olduğunuz için sonsuz teşekkürler.
(Dış Alımlar Müdürü) - Tercüme şirketleriyle birlikte çalışmak hastanemiz için hep problem olmuştu. Semantik Çeviri ile bu sorundan kurtulduk. Uzman, profesyonel kadroları ile çok kaliteli hizmet sağladıklarını söyleyebilirim.
(Göz Kliniği Sahibi) - koruyucu diş hekimliği tercümesi alanında doğru çeviri şirketini bulmak sanıldığı kadar kolay değil. Bu alanda hem tecrübe hem uzmanlık sahibi çok az sayıda şirketten biri de Semantik Dil Hizmetleri. Tıbbi terminolojiye son derece hakimler.
(Kardiyoloji Uzmanı)
Koruyucu diş hekimliği tercümesi talepleriniz için en doğru adres: Semantik Çeviri
Yazan : Zeliha Karahan
oluşturulan etiketler
tıbbi çeviri, medikal çeviri, çeviri bürosu, koruyucu diş hekimliği tercümesi, tıbbi tercüme bürosu, medikal tercüme, tıbbi tercüme, tıbbi çeviri bürosu, tercüme bürosu